快捷搜索:
当前位置:河南快三开奖结果 > 快三神话传说 > 赫克托耳和埃阿斯决战,希腊人进攻密西埃

赫克托耳和埃阿斯决战,希腊人进攻密西埃

文章作者:快三神话传说 上传时间:2019-11-21

女神雅典娜从奥林匹斯圣山上看到赫克托耳兄弟两人正向战场走去, 她随即降到特洛伊城。在宙斯的山毛榉树下,她遇到阿波罗。“狠毒的女人, 什么风把你从奥林匹斯圣山上吹下来了?”阿波罗问她,“你还坚持让特洛 伊人失败吗?我劝你不要在今天让他们决战吧。 如果你们,我是说你和赫拉不甘心,一定要让巍峨的特洛伊城变成废 墟,那就让他们下次再打吧!” 雅典娜回答说:“好的,我正是怀着这种想法从奥林匹斯圣山上赶来 的。可是,你告诉我,怎样才能让他们不打呢?”“我们要使强有力的赫克 托耳更有勇气,”阿波罗说,“让他向丹内阿人单独挑战。” 预言家赫勒诺斯听到两位神衹的谈话,他急忙找到赫克托耳,对他说: “智慧的普里阿摩斯的儿子,你愿意这一次听从我的建议吗?我劝你去要求 特洛伊人和希腊人停战,但你自己则要求和亚各斯人中最勇敢的一个英雄决 战。你这样做毫无危险,因为你命中注定还不会死。” 赫克托耳听了很高兴。他叫特洛伊士兵停止前进,然后手执长矛,走 到阵前。双方士兵看到他这举动,果然停止战斗,阿伽门农也命令希腊人停 止前进。雅典娜和阿波罗变作两头苍鹰,栖息在宙斯的圣树上看着这里纷乱 的场面。最后大家都安静下来,赫克托耳开始说话:“特洛伊和希腊的士兵 们,你们听听我的发自内心的建议!我们不久前缔结的和约没有获得宙斯的 赞同,他使我们两个民族兵戎相见,其结果非常明显,或是征服特洛伊,或 是让你们连同战船在我们的打击下彻底毁灭。全希腊最勇敢的英雄们就在你 们的兵营里。谁有胆量跟我单独作战,请他站出来。我的条件很简单,我请 宙斯在这里作证:如果我的对手用长矛将我杀死,他可以剥取我的武器作为 战利品,可是应该把我的尸体归还特洛伊,让它在家乡得到隆重的安葬;如 果阿波罗赋予我荣誉,让对手死在我的矛下,我将把他的盔甲剥下来挂在特 洛伊的雅典娜神庙里。当然,你们可以把死者运回战船,隆重安葬,在赫勒 持滂海湾给他建墓,让后来的人可以凭吊:瞧吧,这里是一位英雄,他是被 神衹一般的赫克托耳杀死的!” 丹内阿人保持沉默,因为拒绝挑战是耻辱,可是接受挑战又有生命危 险。他们正在为难时,墨涅拉俄斯站了起来,并斥责自己的同胞说:“你们 这些怯懦的人哪,都像妇女似的,根本不是男子汉。如果没有一个人敢跟赫 克托耳作战,那真使我们羞得无地自容!我愿意迎战,让诸神决定命运吧!” 说着他紧束铠甲,但如果不是希腊的几个王子及时把他拖回的话,这 次他必死无疑。阿伽门农握住他的手,说:“兄弟,你怎么想起来要跟这位 强有力的对手作战?你疯了吗?你要知道,连阿喀琉斯在战场上见到他也不 敢鲁莽从事。我们请你三思而行。” 墨涅拉俄斯听从了他的话,然后涅斯托耳向他的军队说了一番斥责的 话,告诉他们当年他和亚加狄亚人厄洛宇特哈利翁决战的故事。“如果我还 年轻,”他在结束时说,“还跟当年一样强壮,赫克托耳马上就会找到自己的 对手的!” 他的话刚说完,军队中同时跳出来九个王子。第一个是阿伽门农,其 次是狄俄墨得斯,然后是两位埃阿斯,接下去是伊多墨纽斯,以及他的伙伴 迈里俄纳斯、欧律皮罗斯、托阿斯和奥德修斯。他们纷纷表示要和赫克托耳 作战。“抽签决定吧,”涅斯托耳说,“无论谁,抽到签,他如果决斗胜利, 全希腊人都会为他感到自豪和高兴。”于是,每一个人都做了一份签,将它 投入阿伽门农的头盔里。士兵们一起祈祷。涅斯托耳摇了摇头盔,从中跳出 了忒拉蒙的儿子埃阿斯的签。一个传令官把签拿给各位英雄看。埃阿斯高兴 地大喊起来:“朋友们,这是我的。我很高兴,因为我希望战胜赫克托耳。 趁着我准备的时候,为我祈祷吧!” 希腊人遵从他的意志。于是,埃阿斯束紧金光闪闪的铠甲,大步走向 战场。他挥舞着粗大的长矛,好像战神一样,严肃的脸上泛起一丝微笑。丹 内阿人看到他威武的形象都很高兴,而特洛伊的士兵却感到恐惧,连威风凛 凛的赫克托耳也感到心跳加速。但他不能后退,因为这场决斗是他挑起来的。 埃阿斯走到赫克托耳面前,威胁地对他说:“赫克托耳,这下你该知道,丹 内阿人中除了珀琉斯的狮心儿子外还有别的英雄。好吧,让我们开始作战!” 赫克托耳回答说:“威武的忒拉蒙的儿子,你别把我当一个弱小的孩子 进行挑逗。我身经百战,有丰富的作战经验。你是一位勇敢的好汉,我不会 使用诡计,我要当着你的面投出我的长矛,看它能否击中你。” 说着,他急速地投出他的长矛,击中埃阿斯的盾牌,矛尖穿透了六层 牛皮,只是没有穿透第七层。现在轮到忒拉蒙的儿子投矛,它飞过空中,穿 透赫克托耳的盾牌,刺破了他的铠甲。要不是赫克托耳及时躲闪,它一定会 刺穿他的腹部。现在双方持矛对刺。赫克托耳瞄准埃阿斯的盾牌中心刺去, 但枪尖折弯,不能刺穿青铜盾面。相反,埃阿斯则刺透了对方的盾牌,划破 了他的脖子,即刻流出了血。赫克托耳往后退了两步,他的右手稳健地抓起 一块石头,击中埃阿斯的盾牌,发出当的一声巨响。埃阿斯从地上捡起一块 更大的石头,用力朝赫克托耳掷去,打穿了赫克托耳的盾牌,砸伤了他的膝 盖。赫克托耳不由得往后踉跄了几步,可是他仍然抓住盾牌。隐身在他旁边 的阿波罗伸出手来,把他扶住。两个人又拔出剑来,冲向对方,进行最后的 决战。这时,双方的使者匆忙走上前来。特洛伊人的使者是伊特俄斯,希腊

狄俄墨得斯增加了三倍的勇气和力量,他像猛狮一样奋勇冲杀。他一 枪刺中阿斯堤诺俄斯的肩膀,使他倒在地上;又用长矛戳穿了庇戎,并打死 了欧律达玛斯的两个儿子,打死了弗诺珀斯的两个儿子,接着又把普里阿摩 斯的两个儿子克洛弥俄斯和厄肯蒙从战车上打下来,剥下了他们的盔甲,他 手下的士兵则把缴获的战车送上了战船。 普里阿摩斯国王的女婿埃涅阿斯是一名勇敢的战将,他眼看着特洛伊 人在狄俄墨得斯的打击和杀戮下渐渐后退,便冒着飞蝗一般的乱箭跑到潘达 洛斯那儿,大声对他说:“吕卡翁的儿子,你的弓,你的箭,你的荣誉都到 哪里去了?那个人杀害了这么多特洛伊人,如果他不是化身为人的神衹,你 就应该将他射死!”潘达洛斯回答说:“他如果不是神衹,那他必是堤丢斯的 儿子狄俄墨得斯,我还以为已将他射死了。大概有一个神衹保护了他,而且 仍然在援助他!我真是一个不幸的人!我已经射中了两个希腊首领,可是没 有能够把他们射死。 他们变得更加狂暴。真的,大概我是在最不吉利的时辰带着弓箭来到 特洛伊城前的!” “别灰心丧气!”埃涅阿斯鼓励他说,“快上我的战车。”潘达洛斯跃身上 车,站在埃涅阿斯身旁。两个人驾着快马,朝狄俄墨得斯飞驶而去。狄俄墨 得斯的朋友斯忒涅罗斯看到他们冲了过来,便朝他的朋友大喊一声:“两位 勇敢的人朝你奔来了,他们是潘达洛斯和埃涅阿斯。埃涅阿斯是一个半神的 英雄,他是阿佛洛狄忒的儿子!我们还是驾车逃走吧,你的勇敢和力量是对 付不了他们的!” 狄俄墨得斯阴沉地看了他一眼,回答说:“别对我说什么害怕不害怕! 逃避战争或胆怯地退却,那不是我的性格。我要徒步去迎击他们!如果我杀 死了他们,你就随后过来,把埃涅阿斯的骏马当作战利品牵着送回船去。” 他正说着,潘达洛斯的枪已朝他掷过来,穿过他的盾牌,却被他的铠甲挡了 回去。“没有投中啊!”狄俄墨得斯对正在欢呼的特洛伊人大叫,同时投出了 手中的枪,射中对方的颌骨。潘达洛斯从车上翻倒在地,他的马惊逃而去。 埃涅阿斯跳下战车,像头勇猛的雄狮站在自己伙伴的身边,准备歼灭 任何敢于碰他朋友的人。狄俄墨得斯从地上抓起一块巨石,那是两个普通人 都难以搬动的,而他却高高举起,猛击埃涅阿斯的腿骨。埃涅阿斯痛得失去 知觉,跌倒在地。如果不是女神阿佛洛狄忒即刻跑来,一把抱住儿子,用自 己的袍子把他裹住,离开了战场,那他一定给打死了。斯忒涅罗斯缴下了埃 涅阿斯的战车和战马,送回战船,然后又驾驶着自己的战车回到狄俄墨得斯 的身旁。狄俄墨得斯认出了女神阿佛洛狄忒,于是穿过混乱的战场,追上了 带着儿子的女神。这英雄用枪奋力朝她投去,枪尖刺破了女神的手腕,她的 手上滴出了鲜血。受了伤的阿佛洛狄忒痛得尖声叫喊,带在身边的儿子滚落 到地上。她急忙去找她的兄弟阿瑞斯。战神阿瑞斯正坐在战场的左边。“噢, 兄弟哟,”她恳求道,“把马车借给我,让我回奥林匹斯圣山去。 我的手受了伤,疼痛难熬。是狄俄墨得斯那个凡人伤害了我。我相信 他也敢于反抗我们的父亲宙斯的。” 阿瑞斯把战车借给他。阿佛洛狄忒驾车来到奥林匹斯圣山,哭着扑进 了母亲狄俄涅的怀里。她抚慰女儿,领她来见父亲。宙斯含着微笑接见了她, 对她说:“你不是掌管战争的料,我可爱的女儿,你还是去主管婚礼,把厮 杀留给战神去管吧!”姐姐雅典娜和赫拉却在一旁嘲笑地看着她,讥讽地说: “怎么回事啊?也许是那个漂亮而不忠的希腊女人把阿佛洛忒狄吸引到特洛 伊去了,在那里她一定抚摸了海伦的衣裳,把手在衣扣上划破了!” 同时,在下界的战场上,战斗越趋激烈。狄俄墨得斯朝着埃涅阿斯扑 了上去,他三次使劲地给他以致命的打击,但是三次都被愤怒的阿波罗神用 盾牌挡住。当他第四次冲过去时,阿波罗可怕地朝他怒喝一声:“你这个凡 人,不要放肆地和神衹对抗!” 听到这话,狄俄墨得斯感到羞惭而畏惧,即刻退了下来。阿波罗带着 埃涅阿斯离开了混乱的战场,回到他在特洛伊的神庙,交给他的母亲勒托和 他的姐妹阿耳忒弥斯精心照料。阿波罗并没有忘记在英雄埃涅阿斯刚才躺下 的地方制造一个假像,特洛伊人和希腊人都在为那个假像激烈争夺。然后, 阿波罗吩咐战神阿瑞斯,把胆敢与神衹作对的无耻之徒,堤丢斯的儿子,从 战场上清除出去。战神变成色雷斯人阿卡玛斯混在乱哄哄的战士中,来到普 里阿摩斯的儿子们跟前,斥责他们说:“王子哟,你们让那个希腊人杀戮到 何时呢?难道你们想让战场逼近到特洛伊的城下吗?你们不知道埃涅阿斯已 经躺下了吗?来吧,让我们从敌人的手中救出我们的高贵的伙伴!” 阿瑞斯重新激起了特洛伊人的战斗热情。吕喀亚国王萨耳佩冬跑去找 赫克托耳,对他说:“赫克托耳,你的勇气到哪儿去了?不久前你夸口:即 使没有同盟军,没有士兵,光靠你们几个兄弟和姐丈妹夫就能保卫特洛伊城。 但我没有看见他们中有一个在战场上,他们像野狗看到雄狮一样缩在后面, 逼得我们同盟军不得不单独作战。” 赫克托耳被这番谴责深深地打动了。他挥舞着长矛,跑下战车,大步 从军中走过,鼓励士兵们冲击。他的几个兄弟和其他的特洛伊人即刻转向敌 人冲去。阿波罗也让埃涅阿斯恢复了健康和力量,把他送上战场。他突然毫 无伤痛地出现在大家面前,他们都向他欢呼,可是谁也没有多说话,只是朝

希腊人的船队平安地来到小亚细亚的海岸。可是英雄们由于不熟悉这 地方,又让一阵顺风,吹得远离了特洛伊,来到了密西埃湾。他们在这里抛 锚登陆。希腊人在沿岸地区到处遇到武装的士兵的阻拦,他们以当地国王的 名义禁止希腊人登陆,并要他们先谒见国王,说出他们是哪里来的军队。 密西埃的国王也是希腊人,名叫忒勒福斯,是赫拉克勒斯和奥革的儿 子。他在经过种种冒险后回到密西埃国王忒宇特拉斯的宫中,偶然遇到了失 散多年的母亲。后来,他娶了国王的女儿阿尔基俄珀为妻,并在国王去世后, 继承了王位,统治密西埃。 希腊士兵根本不问这里的国王是谁,便拿起武器进攻守卫沿岸的士兵。 另有几个守兵逃脱了,他们向国王忒勒福斯报告有几千名外来的敌人侵入国 土,杀死岗哨并占领了海岸。国王闻讯,立即召集军队迎敌。他不愧为赫拉 克勒斯的儿子,也是一位光荣的英雄,他按照希腊人的方式训练他的军队。 因此希腊人出人意料地遭到他们激烈的抵抗,双方展开了殊死的拼搏。突然, 从希腊士兵中冲出了一位神奇的英雄忒耳珊得耳,他是着名的国王俄狄甫斯 的孙子,波吕尼刻斯的儿子,狄俄墨得斯的忠实战友。他在忒勒福斯的士兵 群中横冲直撞,杀死了国王身边的统帅和亲密的战友。国王大怒,奋力扑了 过去,和忒耳珊得耳对阵。结果,赫拉克勒斯的儿子取得了胜利,忒耳珊得 耳被一枪刺倒在地。 狄俄墨得斯从远处看到他倒下,急忙奔了过去,还没有等到国王忒勒 福斯摘下死者的武器,就抢过战友的尸体,扛在肩上,大步逃离了混乱的战 场。他背着尸体经过埃阿斯和阿喀琉斯面前时,他们也十分悲愤,连忙重新 召集溃散的军队,然后兵分两路,运用巧妙的迂回战术,包抄出击,很快扭 转了战局,取得了优势。 忒勒福斯的异母兄弟忒宇脱朗堤俄斯被埃阿斯一箭射中倒地。正在追 赶奥德修斯的忒勒福斯见到他的兄弟遇险,连忙过来帮助,不料被葡萄藤绊 了一跤,因为狡猾的希腊人已把敌人引进葡萄园里,在有利的地区作战。阿 喀琉斯见此情况,趁忒勒福斯刚从地上站起来的时候,赶上去用长矛刺中他 的左腿。忒勒福斯坚持着站起来,拔出了矛,并在赶来的士兵的掩护下逃脱 了。如果不是夜幕降临,双方的激战还要一直继续下去,现在他们只得撤离 战场。 第二天,双方派遣使者,要求暂时停战,以便各自寻找并掩埋阵亡将 士的尸体。希腊人直到这时才惊讶地知道,原来这样英勇地保卫自己国土的 国王乃是他们的本国人,是伟大的半神赫拉克勒斯的儿子。何况在他们的军 队中还有三个王子是忒勒福斯的亲戚,他们是赫拉克勒斯的儿子特勒帕勒摩 斯,赫拉克勒斯的孙子国王忒萨罗斯的两个儿子菲迪普斯和安底福斯,他们 三人主动要求跟密西埃使者一同到忒勒福斯那儿,向他说明在海岸上登陆的 是什么人,他们为什么来到亚细亚。 忒勒福斯高兴地接待了远道而来的亲戚,津津有味地倾听他们的叙述。 这时他才知道帕里斯丧失伦理,侮辱希腊人的行为,也知道了墨涅拉俄斯和 他的兄长阿伽门农以及其他希腊王子正统率联军前来讨伐。“因此,”特勒帕 勒摩斯作为国王的异母兄弟,代表他们发言,“亲爱的兄弟,你也是希腊人, 请不要离开你的人民。我们的父亲赫拉克勒斯在世界许多地方都为了希腊而 英勇作战。因为他热爱祖国,所以全希腊都有他的纪念碑。为了弥补你给希 腊人造成的伤害,请加入我们的军队,与我们共同征讨特洛伊吧!” 忒勒福斯因为受伤躺在床上,这时他费力地站起身来,友好地回答说: “你们的责难是不公正的,我的乡亲们,我们从朋友和亲戚成为今天血战的 敌人,那是你们的过失。我的守护海岸的士兵问你们是什么人,从哪里来, 可是你们却像对待野蛮人那样不回答我的士兵的询问,也不听他们的劝告, 就冲上岸来把他们杀翻在地。你们还在我身上——”他指了指伤口,“留下 了永恒的纪念。我这辈子一定不会忘记昨天的血战。当然我不会责怪你们。 我很高兴能在我的国家欢迎我的亲戚和希腊同乡。但是我不能答应跟你们一 起讨伐普里阿摩斯。 我的后妻阿斯堤俄刻是他的女儿。他是一位虔诚的老人,而他的其余 的几个儿子都是品德高尚的人,他们与轻率的帕里斯犯下的罪过没有任何关 系。你们瞧,这是我的儿子欧律皮罗斯,我怎么可以帮助你们毁灭他外祖父 的王国?正像我不反对普里阿摩斯一样,我也不会反对你们。你们都是我的 同乡。请收下我的一份薄礼吧,我给你们准备一点粮草。不管你们需要多少, 尽管开口!然后你们就出发,由神衹来决定胜负吧。这一场战争我两边都不 参加。” 三位王子听到这番友好的回答,满意地回到亚各斯人的军营中,向阿 伽门农和其他首领报告他们已和忒勒福斯建立了良好的友情。英雄们召开军 事会议,决定派埃阿斯和阿喀琉斯去谒见国王,慰问他的创伤。到了那里, 他们看到赫拉克勒斯的这位儿子忍受着极度的痛苦,阿喀琉斯感动得流下泪 来,他实在是在无意中伤了一位希腊同乡,伤了赫拉克勒斯的高贵的儿子。 国王由于他们的到来高兴得忘记了疼痛,抱歉地说,贵客临门,未曾远迎, 有失宫廷礼节。他请两位客人到他的宫中,设宴隆重招待,并赠送许多礼物。 希腊人应阿喀琉斯的要求,立即派出两名举世闻名的医生帕达里律奥 斯和马哈翁去为国王治疗。两人虽然医术高明,但因为阿喀琉斯的矛头具有 特殊的威力,无法根治。他们敷的药只能减轻他的痛苦。忒勒福斯国王在感 到舒适之时向希腊人提出种种有益的建议,为他们提供生活用品和食物,并

本文由河南快三开奖结果发布于快三神话传说,转载请注明出处:赫克托耳和埃阿斯决战,希腊人进攻密西埃

关键词: